Bordeaux. February 2024.

A charcuterie board with various meats and cheeses, accompanied by red wine, served on an outdoor table.
Spanish: Una tabla de embutidos con diversas carnes y quesos, acompañada de vino tinto, servida en una mesa al aire libre.
Basque: Hainbat okela eta gaztarekin osatutako xarrikuteria taula bat, ardo gorriarekin lagunduta, kanpoaldeko mahai batean zerbitzatua. An elderly woman reads a book on a park bench, hand on chin, with a stroller passing by in the background.
Spanish: Una mujer anciana lee un libro en un banco del parque, mano en la barbilla, con un cochecito pasando por detrás.
Basque: Emakume zahar bat liburu bat irakurtzen ari da parkeko banku batean, eskua bizarrean, eta atzealdean ume-ibiliak pasatzen ari dira. A historic stone gate with a clock, flanked by two towers, viewed from a narrow street adorned with festive banners.
Spanish: Una puerta histórica de piedra con un reloj, flanqueada por dos torres, vista desde una calle estrecha adornada con banderines festivos.
Basque: Harriko ate historiko bat erlojuarekin, bi dorre inguratuta, jai-banderolez apaindutako kale estu batetik ikusita. People relax in a sunny park with trees, grass, and a statue in the background.
Spanish: Personas relajándose en un parque soleado con árboles, césped y una estatua al fondo.
Basque: Jendea eguzkitan lasai dago parke batean, zuhaitzak, belar eta atzeko planoko estatua dituela. #eng #nice